Marcelo Quispe: ”La palabra poética es un  lugar de resistencia y de reconstrucciones.”

Por Anahí Testa

Su abuelo y sus tíos son grandes narradores orales y lo influenciaron mucho; pero en un primer momento él tomó la palabra para contar y dibujar historias para sus amigos.

Marcelo Quispe es coya-guaraní y se siente muy orgulloso de sus raíces; cuenta que su padre a su manera también se encargó de preservar el legado cultural; de mantener viva la lengua ava-guaraní, las tradiciones, el baile folklórico y la música.

En sus primeros años Marcelo vivió junto a su familia en Parapetí, un paraje de pocas casas de San Pedro de Jujuy que tenía el aspecto de una isla y se encontraba rodeada por cañaverales; pero debido a las precarias condiciones laborales que tenía su padre como zafrero es que decidieron mudarse a Buenos Aires.

Al llegar dice “fuimos discriminados y eso nos hizo mirar hacia adentro y fortalecer nuestras cosmovisiones”.

Casi sin darse cuenta durante el secundario comenzó a escribir poesía y a partir de ese momento la palabra poética nunca dejó de estar presente en su vida como ‘ese lugar de resistencia y de reconstrucciones que le permite mantener y re aprender de su propia cultura».

En el 2005 publicó su primer libro en Campo Quijano Salta “Patrias y tristezas “por editorial Maktub en homenaje a Darío Santillán y Maximiliano Kosteki.

En 2013 y ya viviendo en la ciudad de Rosario publicó “el despertar del yaguareté” por Biblioteca editorial ”yacirel” con la editorial Pesada herencia Mainumbí, la cajita luna”,”Sonqoy multicolor” y “Bichividas” todos con Último recurso editorial y la Niña Luna con Editorial Mburucuya.

Pero además de poeta dice soy dibujante, maestro y actor titiritero”los títeres son poesía en acción y no importa a qué escuela vaya las infancias se siguen sorprendiendo con ellos, porque hay algo de esa magia ancestral que nunca pierden.”

Marcelo es una persona multidimensional  por eso en 2022 también trabajó con la productora Anok para Paka Paka haciendo una serie de cortometrajes llamados “Poemas de la tierra” junto a otras y otros poetas originarios con el fin de acercar las lenguas indígenas a las infancias.

Fotos: Marcelo Quiroga

Descripción de la imagen

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *